26 mayo 2005

La moda de los caracteres chinos

Hoy en día son muchos los que eligen caracteres chinos (en chino hanzi, en japonés kanji) para decorar su casa, para tatuajes, etc. Y es que lo oriental está de moda.

El peligro acecha cuando los caracteres están mal escritos... y no es una tontería. Al igual que los occidentales nos solemos reír de las horrendas traducciones que se hacen de los manuales de instrucciones de algún producto oriental (hablo de expresiones como "eyacular el CD" o "plugue el pantallo en el switch 1") y de los anuncios en inglés (llamado "Engrish", o "ingrés") que pululan por medio Japón ("Have a nice fright" en lugar de "Have a nice flight" en una aerolínea, por ejemplo), los orientales pueden encontrar risibles tatuajes que dicen "diarrea loca" o caracteres dados la vuelta o con trazos de más o de menos (es importante no equivocarse con los trazos, de lo contrario un rey 王 se convierte en una pelota 玉). O simplemente una larga cadena de caracteres que no tiene ningún sentido.

La página Hanzi Smatter recopila ejemplos del mal uso de caracteres chinos por parte de occidentales. Éste es un ejemplo, de un cartel publicitario de McDonald's en Alemania con cierto regustillo oriental. El carácter que aparece debería ser (fuerza, poder, influencia), pero se le ha puesto un trazo de más.



Esto de aquí también aparece en Hanzi Smatter. Ahí dicen que los caracteres son correctos, pero el contexto es, cuanto menos, curioso. En la espalda pone que es nacionalista (), que cree en la superioridad racial y que pertenece a un partido fascista (ファシスト). Curioso que para poner eso haya elegido un idioma asiático como es el japonés. Es como imaginarse a un negro en el Ku Klux Klan...



El mayor peligro son los tatuajes, porque son algo que se supone que vas a llevar toda la vida. Resulta patético ir a tatuarte unos caracteres chinos porque son... bonitos, y acabar con un auténtico estigma. Más ejemplos: uno que se tatuó "eunuco" y otro "al final del día, este chico es feo".

Moraleja: si vas a tatuarte algo en chino o japonés, asegúrate de que sabes lo que significa.

Comments on "La moda de los caracteres chinos"

 

post a comment

<\$BlogItemBacklinkCreate\$>